翻訳と辞書
Words near each other
・ Armenians in Bahrain
・ Armenians in Baku
・ Armenians in Bangladesh
・ Armenians in Belarus
・ Armenians in Belgium
・ Armenians in Bulgaria
・ Armenians in Central Asia
・ Armenians in China
・ Armenians in Crimea
・ Armenians in Cyprus
・ Armenian monuments in Cyprus
・ Armenian mouflon
・ Armenian Music Awards
・ Armenian Music TV Charts
・ Armenian mythology
Armenian name
・ Armenian National Academy of Sciences
・ Armenian National Agrarian University
・ Armenian National Assembly
・ Armenian national awakening
・ Armenian National Badminton Championships
・ Armenian National Committee of America
・ Armenian National Congress
・ Armenian National Congress (1917)
・ Armenian National Constitution
・ Armenian National Council
・ Armenian National Council (1917—1918)
・ Armenian National Council of Baku
・ Armenian National Institute
・ Armenian national liberation movement


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Armenian name : ウィキペディア英語版
Armenian name
An Armenian name comprises a given name and a surname.
==Surnames==
Typical modern Armenian last names (family names) end with the originally patronymic suffix -յան (reformed orthography) or -եան (classical orthography), transliterated as -yan, -ian, or less often '-jan'. Example: Petros''yan'', meaning "issued from Petros", akin to the English name Peterson. However, an "-yan" or "-ian" ending does not guarantee that a name is Armenian. It might instead be Irish, Persian, Chinese, English, Cornish, or Indian. Some Armenian last names bear the suffix -նց (()), transliterated as -nc, -nts or -ntz (as in Bakunts or Adontz), or in addition to -yan/-ian (as in Vardanyants), although that is not common.〔
Some Armenian surnames have a suffix -լի (()) preceding the -յան/-եան suffix. For example, Sivaslian and Vanlian refer to the cities of Sivas and Van, respectively.〔http://www.armeniangenealogy.org/forum/index.php〕 Other Armenian surnames have a suffix -ճի (() or ()), transliterated as -ji/dji or -chi/tchi, preceding the -յան/-եան suffix. Names such as Kebabjian and Kahvejian refer to kebab and coffee merchants, respectively. While the -եան suffix already existed in the Classical Armenian period (e.g. Արտաշեսեան Artashesian, Մամիկոնեան Mamikonian), other suffixes, now rarer, also existed. The suffix -ունի (as in Բագրատունի Bagratuni, Արշակունի Arshakuni, ()) had a similar meaning to -եան.
The suffix -ցի (()) denoted a geographical provenance, e.g. Movses Khorenatsi (from Khoren) and Anania Shirakatsi (from Shirak).
The prefix Տեր (()), which comes from how one addresses a priest, is typically Armenian. It might be followed by a space or attached directly to the root. If someone possesses a surname containing "Der" or "Ter" it usually signifies that this person has a patrilineal ancestor who was a priest.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Armenian name」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.